voj
Tchèque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Apparenté au latin vis (« force ») et via (« voie ») ; du vieux slave вои, vojь (« guerriers, soldats, armée »). C'est un nom collectif dont le singulier est vojín.
Nom commun 1 [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | voj | voje |
Génitif | voje | vojů |
Datif | voji | vojům |
Accusatif | voj | voje |
Vocatif | voji | voje |
Locatif | voji | vojích |
Instrumental | vojem | voji |
voj \vɔj\ masculin inanimé
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
- voják (vojačka), soldat(e), fantassin
- vojna, guerre, service militaire
- vojsko, armée
- vojvoda, voïvode
- vojvodství, voïvodie
- vévoda, duc, voïvode
- vévodství, duché, voïvodie
- vojevůdce, général, chef d'armée
- vojenství, stratégie, art militaire
- Bořivoj, Slavoj, Vojeslav, Vojtěch
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Du même étymon slave et indo-européen sont issus :
Nom commun 2[modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | voj | voje |
Génitif | voje | vojí |
Datif | voji | vojím |
Accusatif | voj | voje |
Vocatif | voji | voje |
Locatif | voji | vojích |
Instrumental | vojí | vojemi |
voj \vɔj\ masculin inanimé
Références[modifier le wikicode]
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
- Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001