volontiers
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Français
Étymologie
- De l'adverbe latin avec le meme sens "voluntarie" avec longue "e".
Adverbe
volontiers /vɔ.lɔ̃.tje/ invariable
- De bonne volonté, de bon gré, de bon cœur.
- Il écoutera volontiers cette proposition.
- Ferez-vous cela ? Je le ferai bien volontiers, très volontiers.
- Facilement, naturellement, ordinairement.
- L'historien n'a pas à délivrer des prix de vertu, […] ; les questions qui intéressent les chroniqueurs et passionnent les romanciers sont celles qu'il laisse le plus volontiers de côté. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence - Avant-propos de la première publication (1906), 1908)
- Céline Thiébault était alors une jeune fille « bienfaisante », une de ces grandes filles brunes qui paraissent vingt ans au lieu de quinze, de celles qu'à la campagne on compare volontiers à une pouliche et que les hommes, vieux et jeunes, détaillent avec une basse envie, un violent désir. — (Jean Rogissart, Hurtebise aux Griottes, 1954, p.19)
- On croit volontiers ce qu’on désire.
- En pareil cas, on se sert plus volontiers de cette expression que de telle autre.
- Se dit aussi, dans ce sens, en parlant des êtres inanimés.
- Les petites rivières débordent volontiers dans cette saison.
- Cette plante vient volontiers de bouture.
Traductions
- afrikaans : liewer (af), sommer (af), graag (af)
- allemand : am liebsten (de), lieber (de), bereit (de), bereitwillig (de), gern (de)
- anglais : gladly (en) (1), willingly (en) (1,2), with pleasure (en), preferably (en), rather (en), ideally (en)
- danois : hellere (da), hellst (da), gerne (da)
- espagnol : más bien (es), de buena gana (es)
- espéranto : prefere (eo), volonte (eo)
- féroïen : fegin (fo)
- finnois : mielellään (fi)
- frison : graach (fy)
- islandais : heldur (is)
- italien : piuttosto (it), volentieri (it)
- néerlandais : bij voorkeur (nl), eer (nl), liefst (nl), liever (nl), veeleer (nl), gaarne (nl), graag (nl), met genoegen (nl)
- papiamento : gustosamente (*)
- polonais : raczej (pl), chętnie (pl)
- portugais : mais (pt), de boa vontade (pt), voluntariamente (pt), de bom grado (pt)
- suédois : gärna (sv)
Prononciation
- France : écouter « volontiers [vɔ.lɔ̃.tje] »
Paronymes
Références
-
Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (volontiers), mais l’article a pu être modifié depuis.