vuvuzela
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie incertaine : soit du mot zoulou (« faire du bruit »), soit d’une onomatopée en anglais sud-africain imitant le son produit.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
vuvuzela | vuvuzelas |
\vu.vu.zɛ.la\ |
vuvuzela \vu.vu.zɛ.la\ féminin
- (Musique) Long cor, d’environ un mètre de long, utilisé par les supporters de football dans les stades d’Afrique du Sud pour soutenir leur équipe.
- Elle pourrait bien être la star de la Coupe du Monde. Vendredi, la « vuvuzela » a fait une entrée remarquée dans la compétition. La vuvuzela, c’est ce long instrument d’origine sud-africaine semblable à un clairon, dans lequel les supporters mettent tout leur souffle pendant 90 minutes, sinon plus. Problème : correctement utilisée, elle peut émettre jusqu’à 130 décibels ! Alors quand plusieurs dizaines de milliers de vuvuzelas résonnent en même temps dans une enceinte semi-fermée, le bruit devient très vite insupportable. — (Bastien Hugues, Mondial : l’insupportable bourdonnement des vuvuzelas, <www.lefigaro.fr>, 11 juin 2010)
- Nous recevons des appels de personnes qui se plaignent du bourdonnement de leur TV pdt le match : nous leur apprenons le mot vuvuzela ! :) — (tf1etvous, <www.twitter.com>)
Variantes orthographiques[modifier le wikicode]
Variantes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Afrikaans : vuvuzela (af)
- Allemand : Vuvuzela (de)
- Anglais : vuvuzela (en)
- Coréen : 부부젤라 (ko) bubujella
- Danois : vuvuzela (da)
- Espagnol : vuvuzela (es) féminin
- Espéranto : vuvuzelo (eo)
- Finnois : vuvuzela (fi)
- Grec : βουβουζέλα (el) vouvouzéla
- Hébreu : בובוזלה (he)
- Italien : vuvuzela (it) féminin
- Japonais : ブブゼラ (ja) bubuzera
- Néerlandais : vuvuzela (nl)
- Portugais : vuvuzela (pt) féminin
- Russe : вувузела (ru) féminin
- Suédois : vuvuzela (sv)
- Tchèque : vuvuzela (cs)
- Tswana : lepatata (tn)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Lyon (France) : écouter « vuvuzela [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- vuvuzela sur l’encyclopédie Wikipédia
Italien[modifier le wikicode]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en italien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Invariable |
---|
vuvuzela |
vuvuzela \vu.vud.ˈd͡zɛ.la\ féminin invariable
Voir aussi[modifier le wikicode]
- vuvuzela sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Suédois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | vuvuzela | vuvuzelan |
Pluriel | vuvuzelor | vuvuzelorna |
vuvuzela \Prononciation ?\ commun
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en zoulou
- Mots en français issus d’un mot en anglais
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Instruments à vent en français
- italien
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Instruments de musique en italien
- suédois
- Lemmes en suédois
- Noms communs en suédois
- Instruments de musique en suédois