xin lỗi
Vietnamien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
xin lỗi \Prononciation ?\
- Pardon.
- Xin lỗi, đây có phải là nhà ông Ba không ạ?
- Pardon Monsieur, c’est ici la maison de Monsieur Ba?
- Xin lỗi, đây có phải là nhà ông Ba không ạ?
Verbe [modifier le wikicode]
xin lỗi \Prononciation ?\
- S’excuser.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Présenter ses excuses.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Faire ses excuses.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Demander pardon.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références[modifier le wikicode]
- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage