à l’aveugle

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Date à préciser) Composé de à la (« à la manière, à la façon ») et de aveugle, littéralement « à la manière aveugle ». Cette expression est donnée comme vieillie par l’Académie française[1], elle est pourtant courante.

Locution adverbiale [modifier le wikicode]

Invariable
à l’aveugle
\a l‿a.vœɡl\

à l’aveugle \a l‿a.vœɡl\ invariable

  1. Au hasard, sans lumière, sans réflexion, sans jugement, à l’abri de toute influence extérieure.
    • Il agit à l’aveugle.
    • Dans ce mariage, j’aperçois des avantages sociaux pour toi comme pour moi ; il est de mon intérêt de père de ne pas les repousser à l’aveugle et tout simplement par cette belle raison que tu as peur d’un homme que tu ne connais pas. — (Hector Malot, Un mariage sous le Second Empire, 1873)
    • La balle unique avait touché le fauve, mais sans le foudroyer. Il avait eu encore assez de force pour jeter bas Kihoro et le lacérer jusqu’au moment où un coutelas manié à l’aveugle avait trouvé le cœur de la bête. — (Joseph Kessel, Le Lion, Gallimard, 1958)
    • Les compagnies aériennes naviguent à l’aveugle. Elles rétablissent progressivement des liaisons, mais sans savoir si les passagers seront au rendez-vous. — (Sandrine Hochstrasser, « L’été s’annonce chaotique dans les aéroports suisses », rts.ch, 22 juin 2020)
    • Il gouverne au pifomètre. Ce qui est quand même mieux que de gouverner à l’aveugle. — (Mathieu Bock-Côté, « La vaccination massive est notre seul espoir », Le Journal de Montréal, 5 janvier 2021)
    • Les provinces sont condamnées à avancer à l’aveugle. Comme le reste des Canadiens, elles doivent faire confiance à Ottawa. — (Emmanuelle Latraverse, « Trudeau, seul face au vaccin », Le Journal de Québec, 7 février 2021)
    • ... avant d’être partagés en deux groupes pour rejoindre au plus vite deux colonies agricoles tracées à l’aveugle par quelques fonctionnaires de malheur, et de quitter enfin Bône sur les prolonges de l’armée. — (Mathieu Belezi, Attaquer la terre et le soleil, Le Tripode, 2022)

Synonymes[modifier le wikicode]

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Traductions[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]