šprým
Tchèque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Ancien emprunt à l’allemand springen (« sauter »).
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | šprým | šprýmy |
Génitif | šprýmu | šprýmů |
Datif | šprýmu | šprýmům |
Accusatif | šprým | šprýmy |
Vocatif | šprýme | šprýmy |
Locatif | šprýmu | šprýmech |
Instrumental | šprýmem | šprýmy |
šprým \Prononciation ?\ masculin inanimé
- Blague, farce, tour.
- nejpovedenější šprým.
- Une blague très réussie.
- nejpovedenější šprým.
Synonymes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage