Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Caractère[modifier le wikicode]

Origine et histoire Étymologie graphique


Scène d’origine



苦 苦
Petit sceau Écriture Liushutong Forme actuelle
Type : spécification sémantique
dérive de (desséché), spécifié par (herbe, qui remplace ) : évoque l'amertume usuelle des plantes de la pharmacopée ; au sens figuré amertume, amer.
Signification de base
amertume, amer
Dérivation sémantique
Amer > laiteron (plante produisant du latex).
Amer > Pénible, fâcheux, malheur >
Malheur > Chagrin, souffrance, douleur de l'âme ou du corps.
Pénible > Travail, fatigue > Application soutenue des facultés de l'âme ou des forces du corps > Joie.
Fâcheux > De mauvaise qualité.

En composition

À droite : ,

  • Composés de dans le ShuoWen :

Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes[modifier le wikicode]

  • KangXi: 1023.160
  • Morobashi: 30797'
  • Dae Jaweon: 1482.130
  • Hanyu Da Zidian: 53186.020
Tracé du sinogramme

Chinois[modifier le wikicode]

Sinogramme [modifier le wikicode]

: Composé de la clé de l'herbe  (cáozìtóu) et de  () pour la prononciation. Les médicaments chinois, majoritairement composés de plante sont généralement amer et donc pénible à ingérer.

Adjectif [modifier le wikicode]

\kʰu˨˩˦\

  1. Pénible
  2. Amer, amère

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Prononciation manquante. (Ajouter)

Coréen[modifier le wikicode]

Sinogramme [modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]

Japonais[modifier le wikicode]

Sinogramme [modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

  • On’yomi : く (ku)
  • Kun’yomi : にがい (nigai), くるしい (kurushī), くるしむ (kurushimu)