Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Caractère[modifier le wikicode]

Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes[modifier le wikicode]

  • KangXi: 1025.110
  • Morobashi: 30824
  • Dae Jaweon: 1485.010
  • Hanyu Da Zidian: 53199.020

Chinois[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Coréen[modifier le wikicode]

Sinogramme [modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]

Japonais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Sinogramme [modifier le wikicode]

  • On’yomi : まい (mai), ばい (bai)
  • Kun’yomi : いちご (ichigo)

Nom commun [modifier le wikicode]

Kanji
Hiragana いちご
Katakana イチゴ
Transcription ichigo
Prononciation チゴ
\i˨.tɕi˦.ɡo̞˦.◌˦\

 ichigo

  1. (Botanique) Variante orthographique de いちご (« fraise »).

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • sur l’encyclopédie Wikipédia (en japonais) 

Kunigami[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du proto-ryūkyū *itobi ou *itoNpi. Apparenté aux langues amamis いちゅぷ, いちゅび (amami du Nord いひゅび, いちゅびー, amami du Sud いちゅプ), au japonais いちご (, ), au miyako むとぅびズ, ムとぅびズ, à l'okinawaïen いちゅび, いちゅびー, à l'oki-no-erabu いちゅび, いっちゅび et au toku-no-shima いちゅんび.

Nom commun [modifier le wikicode]

\ˀi.t͡ʃo.bi\

  1. (Kin) (Botanique) Fraise.

Synonymes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Oki-no-erabu[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du proto-ryūkyū *itobi ou *itoNpi. Apparenté aux langues amamis いちゅぷ, いちゅび (amami du Nord いひゅび, いちゅびー, amami du Sud いちゅプ), au japonais いちご (, ), au kunigami いちょび, au miyako むとぅびズ, ムとぅびズ, à l'okinawaïen いちゅび, いちゅびー et au toku-no-shima いちゅんび.

Nom commun [modifier le wikicode]

\ˀi(t).t͡ʃu.bi\

  1. (Botanique) Fraise.

Synonymes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Toku-no-shima[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Sinogrammes
Du proto-ryūkyū *itobi ou *itoNpi. Apparenté aux langues amamis いちゅぷ, いちゅび (amami du Nord いひゅび, いちゅびー, amami du Sud いちゅプ), au japonais いちご (, ), au kunigami いちょび, au miyako むとぅびズ, ムとぅびズ, à l'okinawaïen いちゅび, いちゅびー et à l'oki-no-erabu いちゅび.

Nom commun [modifier le wikicode]

Kanji  ou 
Hiragana いちゅんび
Transcription ichunbi
Prononciation \ʔi.t͡ɕum̍.bi\

\ʔi.t͡ɕum̍.bi\

  1. (Botanique) Fraise, fraise des bois.

Prononciation[modifier le wikicode]

Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre Lingua Libre)

Références[modifier le wikicode]