Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Caractère[modifier le wikicode]

Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes[modifier le wikicode]

  • KangXi: 1165.110
  • Morobashi: 35686
  • Dae Jaweon: 1630.270
  • Hanyu Da Zidian: 63987.100

Chinois[modifier le wikicode]

Pronom interrogatif [modifier le wikicode]

Simplifié
Traditionnel

shéi \ʂeɪ̯˧˥\.

  1. Qui.
    • ?
      Zhè shì shéi?
      Qui est-ce ?
    • ?
      Zhè shì shéi de shū?
      À qui est ce livre ?

Prononciation[modifier le wikicode]

Prononciation manquante. (Ajouter)

Coréen[modifier le wikicode]

Sinogramme [modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]

Japonais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Sinogramme [modifier le wikicode]

  • On’yomi : すい (sui)
  • Kun’yomi : だれ (dare)

Pronom interrogatif [modifier le wikicode]

Kanji
Hiragana だれ
Transcription dare
Prononciation \da.ɾe\

\da.ɾe\

  1. Qui.
    • ですか。
      Dare desu ka?
      Qui est-ce ?
    • と映画を見たのですか。
      Dare to eiga o mita no desu ka?
      Avec qui avez-vous vu le film ?

Variantes orthographiques[modifier le wikicode]

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

  • Japon (Tokyo) : écouter «  [da.ɾe] »

Références[modifier le wikicode]

Kikaï[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Apparenté à l'ancien japonais , au japonais だれ (), au miyako たる, au moyen japonais たれ et à l'okinawaïen たー.

Pronom [modifier le wikicode]

\tʰa.ɾu\

  1. Qui.
    • 己ー、よ?
      uraa, taru yo ?
      Qui es-tu ?

Synonymes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Vietnamien[modifier le wikicode]

Pronom interrogatif [modifier le wikicode]

(thùy)

  1. Qui, que[1].
  2. Quoi, lequel, laquelle[1].
  3. À qui, de qui, pour qui[1].

Références[modifier le wikicode]

  1. a b et c 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 303 du tome 2 sur Gallica ou sur Chunom.org

Yonaguni[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Apparenté à l'ancien japonais , au japonais だれ () et au miyako たる, au moyen japonais たれ et à l’okinawaïen たー.

Pronom [modifier le wikicode]

\tˀaː\

  1. Qui.
    • んだや?
      nda taa ya ?
      Qui es-tu ?

Synonymes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]