Suivi des pages liées
Entrer un nom de page pour voir les modifications faites récemment sur des pages liées vers ou depuis cette page (pour voir les membres d’une catégorie, entrez Catégorie:Nom de catégorie). Les modifications des pages de votre liste de suivi sont en gras.
Liste des abréviations :
- D
- Modification de Wikidata.
- N
- Cette modification a créé une nouvelle page (voir aussi la liste des nouvelles pages)
- m
- Cette modification est mineure.
- b
- Cette modification a été effectuée par un robot.
- (±123)
- La taille de la page a changé de ce nombre d’octets.
- Page suivie temporairement
1 juin 2024
- diffhist donner le feu vert 17:20 +79 Harmonide discussion contributions (Traductions : +anglais : give the green light ; +anglais : give the go-ahead (assisté))
- diffhist n’en faire qu’à sa tête 16:51 +53 AerreDG discussion contributions (Traductions : +italien : fare solo di testa propria (assisté)) Balises : Modification par mobile Modification par le web mobile Modification sur mobile avancée
- diffhist m être pédé comme un foc 14:50 −156 Jamain discussion contributions (Révocation des modifications de 78.243.103.111 (discussion) vers la dernière version de LeptiBot) Balise : Révocation
- diffhist être pédé comme un foc 14:47 +69 78.243.103.111 discussion (Ajout d’un exemple avec le gadget « Ajouter des exemples » (v1.3).) Balises : Révoqué Modification par mobile Modification par le web mobile
- diffhist être pédé comme un foc 14:46 +87 78.243.103.111 discussion (Ajout d’un exemple avec le gadget « Ajouter des exemples » (v1.3).) Balises : Révoqué Modification par mobile Modification par le web mobile
- diffhist gagner sa vie 14:44 +48 AerreDG discussion contributions (Traductions : +italien : guadagnarsi da vivere (assisté)) Balises : Modification par mobile Modification par le web mobile Modification sur mobile avancée
- diffhist gagner du terrain 14:42 +45 AerreDG discussion contributions (Traductions : +italien : guadagnare terreno (assisté)) Balises : Modification par mobile Modification par le web mobile Modification sur mobile avancée
- diffhist gagner du temps 14:42 +31 AerreDG discussion contributions (Traductions : +italien : guadagnare tempo (assisté)) Balises : Modification par mobile Modification par le web mobile Modification sur mobile avancée
- diffhist faire long feu 11:55 −28 Lucyin discussion contributions (→Traductions 2)
- diffhist faire long feu 11:48 +95 Lucyin discussion contributions (→Traductions)
- diffhist faire long feu 11:46 −24 Lucyin discussion contributions (→Traductions à trier : suppression trad. allemande redondante)
- diffhist m faire long feu 11:45 +142 Lucyin discussion contributions (→Traductions : préparation des tableaux de ventilation des traductions)
- diffhist faire domino 10:31 0 Coralie d'Armorican discussion contributions (→Locution verbale) Balises : Modification par mobile Modification par le web mobile
- diffhist faire sa pelote 09:17 +29 2a0a:a541:df6a:0:9d90:159c:3ebe:8659 discussion (Traductions : +allemand : groß absahnen (assisté))
31 mai 2024
- diffhist claquer des dents 22:00 +42 AerreDG discussion contributions (Traductions : +italien : battere i denti (assisté)) Balises : Modification par mobile Modification par le web mobile Modification sur mobile avancée
- diffhist faire revenir 20:44 +50 Sayoxime discussion contributions
- diffhist m manger de la vache enragée 19:03 +4 Basnormand discussion contributions (→Étymologie)
- diffhist m se mettre minable 18:45 −36 François GOGLINS discussion contributions (Révocation des modifications de 95.141.116.142 (discussion) vers la dernière version de LeptiBot) Balise : Révocation
- diffhist avoir la mâchoire à terre 13:21 +89 Florencedepau discussion contributions (catégories)
- diffhist se mettre en devoir de 12:11 +39 AerreDG discussion contributions (Traductions : +italien : impegnarsi a (assisté)) Balises : Modification par mobile Modification par le web mobile Modification sur mobile avancée
- diffhist se mettre minable 12:11 +36 95.141.116.142 discussion Balise : Révoqué
- diffhist être de son devoir 12:05 +44 AerreDG discussion contributions (Traductions : +italien : essere suo dovere (assisté)) Balises : Modification par mobile Modification par le web mobile Modification sur mobile avancée
- diffhist piquer un fard 11:06 +179 Laurent Glaviano discussion contributions (→Locution verbale : Complément de définition et précisions) Balises : Modification par mobile Modification par le web mobile
- diffhist N tomber en péril 08:17 +590 Justinetto discussion contributions (Création : == {{langue|fr}} == {{ébauche|fr}} === {{S|étymologie}} === : {{composé de|tomber|péril|lang=fr|m=1}}. === {{S|verbe|fr}} === '''tomber en péril''' {{pron|tɔ̃.be ɑ̃ pe.ʁil|fr}} {{voir-conj|tomber}} # Se trouver dans une situation dangereuse. #* {{exemple|lang=fr|— Que voulez-vous ? mon cher, à certaines heures graves, lorsque la société '''tombe en péril''', il y a des hommes forts, des hommes de gouvernement qui s’imposent…|source={{w|Émile Zola}}, ''{{w|P...)
- diffhist lâcher prise 03:04 +112 Chealer discussion contributions (→Locution nominale : indiquer sens pas clair)
- diffhist lâcher prise 02:56 +131 Chealer discussion contributions (→Locution nominale : rectifier seconde définition)
- diffhist lâcher prise 02:43 −434 Chealer discussion contributions (→Locution nominale : retirer citation non attribuée)
- diffhist lâcher prise 02:27 −662 Chealer discussion contributions (→Locution nominale : retirer exemple ne satisfaisant pas le critère d'exemplarité linguistique)
- diffhist lâcher prise 01:51 −75 Chealer discussion contributions (→Locution verbale : Enlever {{S|quasi-synonymes}} se lâcher lousse (très différent, ajouté par Utilisateur:Amqui))
- diffhist en imposer 00:57 +46 AerreDG discussion contributions (Traductions : +italien : incutere soggezione (assisté)) Balises : Modification par mobile Modification par le web mobile Modification sur mobile avancée
- diffhist prendre le dessus 00:41 +41 AerreDG discussion contributions (Traductions : +italien : aver la meglio (assisté)) Balises : Modification par mobile Modification par le web mobile Modification sur mobile avancée
- diffhist se faire marcher dessus 00:33 +54 AerreDG discussion contributions (Traductions : +italien : farsi mettere sotto i piedi (assisté)) Balises : Modification par mobile Modification par le web mobile Modification sur mobile avancée
- diffhist sauter aux yeux 00:17 +45 AerreDG discussion contributions (Traductions : +italien : saltare agli occhi (assisté)) Balises : Modification par mobile Modification par le web mobile Modification sur mobile avancée
- diffhist sauter à pieds joints 00:16 +48 AerreDG discussion contributions (Traductions : +italien : saltare a piedi uniti (assisté)) Balises : Modification par mobile Modification par le web mobile Modification sur mobile avancée
30 mai 2024
- diffhist toucher du doigt 23:42 +36 46.193.67.149 discussion (Traductions : +anglais : to put your finger on (assisté))
- diffhist toucher du doigt 23:42 +48 46.193.67.149 discussion (Traductions : +anglais : to put your finger on (assisté))
- diffhist m n’y être pour rien 19:49 +281 Justinetto discussion contributions (→Locution verbale)
- diffhist faire date 19:32 +41 AerreDG discussion contributions (Traductions : +italien : essere epocale (assisté)) Balises : Modification par mobile Modification par le web mobile Modification sur mobile avancée
- diffhist jouer à cache-cache 18:16 +47 87.10.9.8 discussion (Traductions : +italien : giocare a nascondino (assisté))
- diffhist mettre en place 15:47 +24 AerreDG discussion contributions (Traductions : +italien : istituire (assisté)) Balises : Modification par mobile Modification par le web mobile Modification sur mobile avancée
- diffhist mettre en place 15:47 +36 AerreDG discussion contributions (Traductions : +italien : istituire (assisté)) Balises : Modification par mobile Modification par le web mobile Modification sur mobile avancée
- diffhist mener à bien 15:15 +46 AerreDG discussion contributions (Traductions : +italien : portare a buon fine (assisté)) Balises : Modification par mobile Modification par le web mobile Modification sur mobile avancée
- diffhist mettre le feu 15:02 +70 AerreDG discussion contributions (Traductions : +italien : appiccare il fuoco ; +italien : incendiare (assisté)) Balises : Modification par mobile Modification par le web mobile Modification sur mobile avancée
- diffhist m faire chier 13:58 −51 Sebleouf discussion contributions (Annulation des modifications 34424006 de 2A01:CB20:153:8500:2B:951B:DC8A:434B (discussion)) Balise : Annulation
- diffhist naître de 13:53 +72 AerreDG discussion contributions (Traductions : +italien : nascere da ; +italien : prendere le mosse da (assisté)) Balises : Modification par mobile Modification par le web mobile Modification sur mobile avancée
- diffhist trier sur le volet 13:25 +38 AerreDG discussion contributions (Traductions : +italien : selezionare (assisté)) Balises : Modification par mobile Modification par le web mobile Modification sur mobile avancée
- diffhist avoir le couteau sous la gorge 12:45 +39 Florencedepau discussion contributions (métaphores)
- diffhist se croire le nombril de l’univers 12:42 0 Florencedepau discussion contributions
- diffhist se croire le nombril de l’univers 12:42 +89 Florencedepau discussion contributions (catégories)
- diffhist mettre les points sur les i 12:16 +40 AerreDG discussion contributions (Traductions : +italien : mettere i puntini sulle i (assisté)) Balises : Modification par mobile Modification par le web mobile Modification sur mobile avancée