à cheval donné, on ne regarde pas la bride

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher

Français[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Ce proverbe se trouve déjà en latin : Noli equi dentes inspicere donati!, « n’inspecte pas de trop près les dents d’un cheval donné », et est cité par Saint Jérôme (347 – 420) dans son commentaire de l’épître aux Éphésiens, ce qui explique qu’on le retrouve dans de nombreuses langues européennes.

Locution-phrase[modifier | modifier le wikicode]

à cheval donné, on ne regarde pas la bride \a ʃə.val dɔ.ne ɔ̃ nə ʁə.ɡaʁd pa la bʁid\

  1. Il faut se contenter de ce qu’on reçoit, ne pas critiquer ce qui est offert en cadeau.

Variantes[modifier | modifier le wikicode]

Traductions[modifier | modifier le wikicode]