à jouer avec le feu, on finit par se brûler
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Locution-phrase [modifier le wikicode]
à jouer avec le feu, on finit par se brûler \a ʒwe a.vɛk lə fø ɔ̃ fi.ni paʁ sə bʁy.le\
- (Proverbial) Quand on prend de gros risques, on finit par en payer le prix.
Traductions[modifier le wikicode]
- Néerlandais : wie met vuur speelt, verbrandt zijn vingers (nl)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Saint-Maurice-de-Beynost) : écouter « à jouer avec le feu, on finit par se brûler [a ʒwe a.vɛk l̪ə fø ɔ̃ fi.ni paʁ sə bʁy.l̪e] »
- France (Toulouse) : écouter « à jouer avec le feu, on finit par se brûler [a ʒwe a.vɛk l̪ə fø ɔ̃ fi.ni paʁ sə bʁy.l̪e] »
- (Région à préciser) : écouter « à jouer avec le feu, on finit par se brûler [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « à jouer avec le feu, on finit par se brûler [Prononciation ?] »