écorchure
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| écorchure | écorchures |
| \e.kɔʁ.ʃyʁ\ | |
écorchure \e.kɔʁ.ʃyʁ\ féminin
- Éraflure de la peau, ou de tout autre chose.
Ce cheval a une écorchure.
Cette reliure, ce vernis, cet arbre a reçu une écorchure.
Ils restèrent trois jours à Essonne, d'abord pour attendre le coche, puis pour guérir les écorchures que la demoiselle s'était faites aux cuisses en courant à franc étrier.
— (Gérard de Nerval, Les Filles du feu, Angélique, 1854)Ces plaies, écorchures plutôt que blessures, étaient superficielles.
— (Victor Hugo, Les Travailleurs de la mer, 1866)Je rampe sous les planches, je me racle au poteau, je me fais des écorchures aux mains ; mon nez, qui s’est aplati contre un madrier, ne donne plus signe de vie ; je ne le sens plus, j’ai peur de l’avoir perdu en route.
— (Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889)Pendant la guerre, les troupes d’occupation ne l’utilisèrent pas pour leurs cantonnements. La peinture pâlie des jalousies et des portes subsista ainsi sans aucune écorchure.
— (André Dhôtel, Idylles, 1961)
Synonymes
[modifier le wikicode]Hyperonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Kratzer (de) masculin, Schramme (de) féminin
- Anglais : scrape (en) (Familier), abrasion (en) (Médecine)
- Breton : kignadenn (br)
- Espagnol : rasguño (es) masculin, rasguñadura (es) féminin, arañazo (es) masculin
- Finnois : viilto (fi)
- Picard : égroehure (*), intamure (*)
- Roumain : zgârâietura (ro) féminin
- Same du Nord : čálastat (*), árpa (*)
- Serbe : abrazija (sr)
- Songhaï koyraboro senni : ŋaasari (*)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Nancy (France) : écouter « écorchure [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (écorchure), mais l’article a pu être modifié depuis.