époux

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Révision datée du 15 septembre 2019 à 17:04 par Dbult (discussion | contributions) (→‎{{S|nom|fr}} : Nettoyage flexion nom commun avec AWB)

Français

Étymologie

Du latin populaire *spōsus, altération du latin classique sponsus, participe passé substantivé de spondere « promettre solennellement ».
La forme époux n’est pas, phonétiquement parlant, directement issue de *spōsus, elle est analogique de épouser (de *sposare, forme populaire du bas latin sponsare) où la présence de ou est phonétique, puisqu’il est atone (non frappé par l’accent tonique). Comparez avec l’occitan espós, l’espagnol esposo, le portugais esposo et l’italien sposo.

Nom commun

Singulier et pluriel
époux
\e.pu\

époux \e.pu\ masculin (pour une femme, on dit : épouse)Code de langue manquant singulier et pluriel identiques

  1. Conjoint ; mari.
    • Quelques-uns étaient mariés, entre autres le caporal Joliffe, heureux époux d’une Canadienne vive et alerte. — (Jules Verne, Le Pays des fourrures, 1873)
    • Une patricienne italienne peut ripoliner la façade de son présidentiel époux, et tenter, en vain, de dissimuler sa confondante vulgarité d’activiste, sa vraie nature pointe toujours. — (Derri Berkani, Périple Andalou, p.167, 2011)
  2. Mari ou femme ; conjoint ou conjointe. — Note : Dans ce cas, il est souvent au pluriel.
    • L’acte de décès énoncera : […] Les prénoms et nom de l’autre époux, si la personne décédée était mariée, veuve ou divorcée. — (Article 79 du Code civil français)
    • Les époux contractent ensemble, par le fait seul du mariage, l’obligation de nourrir, entretenir et élever leurs enfants. — (Article 203 du Code civil français)

Synonymes

Dérivés

Traductions

Prononciation

Références