ñass
:
Français[modifier le wikicode]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- Viendrait possiblement de Ignace de Loyola, fondateur des Jésuites, en référence au Collège royal de La Flèche qui leur avait été confié.[1]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier et pluriel |
---|
ñass \ɲas\ |
ñass \ɲas\ masculin singulier et pluriel identiques
- (Argot scolaire) Élève ou ancien élève du Prytanée national militaire de La Flèche.
- La Flèche: un "ñass" s’en va, d’autres arrivent... — (Jean-Dominique Merchet, Secret Défense)
Tous les "ñass" concernés (victimes comme suspects) sont des élèves, mineurs, en classe de première.
— (Benjamin Borghésio, Bizutages, brimades, humiliations… ça continue ! → lire en ligne)Par les livres, il renoue aussi avec un pays qu’il n’apprend à connaître qu’au cours de son adolescence. Il désobéit aussi, fait preuve d’insoumission en ne cédant pas à la morosité obligée, face aux «ñass», aux «brutions», les autres élèves dont il se démarque absolument.
— (« Antoine Compagnon : L’école, pour quoi faire ? », dans {{{3}}}, 6 septembre 2018 [texte intégral])
Synonymes[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Un « ñass » s’en va, d’autres arrivent... sur secretdefense.blogs.liberation.fr, note de bas d’article, 02 février 2008