ĉokolada pano
Espéranto[modifier le wikicode]
:Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Locution nominale [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | ĉokolada pano \t͡ʃo.ko.ˈla.da ˈpa.no\ |
ĉokoladaj panoj \t͡ʃo.ko.ˈla.daj ˈpa.noj\ |
Accusatif | ĉokoladan panon \t͡ʃo.ko.ˈla.dan ˈpa.non\ |
ĉokoladajn panojn \t͡ʃo.ko.ˈla.dajn ˈpa.nojn\ |
ĉokolada pano \t͡ʃo.ko.ˈla.da ˈpa.no\
- Pain au chocolat.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « ĉokolada pano [Prononciation ?] »