ĝoji

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Voir aussi : Goji, goji

Espéranto[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du français se réjouir, de l'anglais rejoice.

Verbe [modifier le wikicode]

Temps Passé Présent Futur
Indicatif ĝojis ĝojas ĝojos
Participe actif ĝojinta(j,n) ĝojanta(j,n) ĝojonta(j,n)
adverbe ĝojinte ĝojante ĝojonte
Mode Conditionnel Subj. / Impératif Infinitif
présent ĝojus ĝoju ĝoji
voir le modèle "eo-conj-intrans"

ĝoji \ˈd͡ʒo.ji\ intransitif mot-racine UV

  1. Se réjouir, être joyeux, être content.
    • Vi ne povas imagi, kiom mi ĝojis pri via letero — antaŭ ol malfermi ĝin… — (Ulrich Matthias, Fajron sentas mi interne)
      Tu ne peux pas imaginer à quel point je me suis réjoui de ta lettre — avant de l’ouvrir…
    • Ŝi tre ĝojis revidi la patron, kaj la hejmon, kompreneble. — (Claude Piron, Gerda malaperis!)
      Elle était très contente de revoir son père, et sa maison, bien entendu.
    • Kiel persono, kiu uzas servon de financa farmado, ligitan al usona dolaro, mi ĝojas, ke dolaro fortiĝas, ĉar nun necesos pagi malpli da lidoj. — (« Eŭro kontraŭ dolaro », Monato)
      En tant que personne qui utilise un service d’exploitation financière lié au dollar américain, je me réjouis que le dollar se renforce, parce qu’il faudra désormais payer moins de litas.

Antonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Académique :

Autre :

Eo-reformo1895.svg Proposition de réforme rejetée de 1895[modifier le wikicode]

  • nouvelle forme = jov/a \ˈjo.va\ : le radical serait modifié en un autre radical pour supprimer la lettre accentuée. De plus, pour les verbes, -a deviendrait terminaison de l’infinitif et les terminaisons des formes verbales changeraient également.

Références[modifier le wikicode]

Vocabulaire: