żałować
Polonais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Dérivé de żal (« peine, regret »), avec le suffixe -ować ; apparenté au tchèque žalovat (« se plaindre, porter plainte »).
Verbe [modifier le wikicode]
żałować \ʒaˈwɔvaʨ̑\ imperfectif (perfectif : pożałować) (voir la conjugaison)
Synonymes[modifier le wikicode]
- litować (« plaindre »)
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Będzin (Pologne) : écouter « żałować [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : żałować. (liste des auteurs et autrices)