Λίβανος
:
Grec[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du grec ancien Λίβανος, Líbanos,
Nom propre [modifier le wikicode]
Λίβανος, Lívanos \ˈli.va.nos\ masculin
- (Géographie) Liban, pays d’Asie.
Gentilés et adjectifs correspondants[modifier le wikicode]
Grec ancien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du phénicien 𐤋𐤁𐤍, laban (« blanc »), apparenté à l’hébreu ancien לבן, lavan (« blanc ») ; le sens propre est « mont Blanc », par extension « pays autour du mont Liban ». Voir Ὄλυμπος, Ólympos (« Olympe »).
Nom propre [modifier le wikicode]
Λίβανος, Líbanos masculin singulier
- (Géographie) Mont Liban.
φωνὴ Κυρίου συντρίβοντος κέδρους, καὶ συντρίψει Κύριος τὰς κέδρους τοῦ Λιβάνου
— (Ψαλμοί του Δαυίδ)
καὶ λεπτυνεῖ αὐτὰς ὡς τὸν μόσχον τὸν Λίβανον, καὶ ὁ ἠγαπημένος ὡς υἱὸς μονοκερώτων- La voix de l’Éternel brise les cèdres ; l’Éternel brise les cèdres du Liban,
il les fait bondir comme des veaux, et le Liban et le Sirion comme de jeunes buffles.
- La voix de l’Éternel brise les cèdres ; l’Éternel brise les cèdres du Liban,
- (Géographie) Liban, pays autour du mont Liban.
Prononciation[modifier le wikicode]
- \lí.ba.nos\ (Attique (Ve siècle av. J.-C.))
- \ˈli.ba.nos\ (Koinè, Égypte (Ier siècle))
- \ˈli.βa.nos\ (Koinè (IVe siècle))
- \ˈli.va.nos\ (Byzance (Xe siècle))
- \ˈli.va.nos\ (Constantinople (XVe siècle))