διαθήκη
Grec[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du grec ancien διαθήκη, diathêkê.
Nom commun [modifier le wikicode]
διαθήκη, diathíki \Prononciation ?\ féminin
- (Droit) Testament.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Religion) Alliance, contract passé entre Dieu et les hommes.
- Κιβωτός της Διαθήκης, Arche d’Alliance.
Dérivés[modifier le wikicode]
- Καινή Διαθήκη (« Nouveau Testament »)
- Παλαιά Διαθήκη (« Ancien Testament »)
Grec ancien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
διαθήκη, diathêkê \Prononciation ?\ féminin
- (Droit) Disposition testamentaire, testament.
- Arrangement, convention.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Religion) Testament.
- Η Παλαιά Διαθήκη, l’Ancien Testament.
- Η Καινή Διαθήκη, le Nouveau Testament.
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
- Grec : διαθήκη
Références[modifier le wikicode]
- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901 → consulter cet ouvrage
- « διαθήκη », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek-English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage