εἰς
:
Grec ancien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De ἐνς, avec chute du ν et allongement compensatoire ; de l’indo-européen commun *h₁en [1] (« dans », « sur », « sous »). Apparenté au latin in (archaïque en).
Adverbe [modifier le wikicode]
εἰς, eis \eːs\
Préposition [modifier le wikicode]
εἰς, eis \eːs\ avec l’accusatif
- Dans.
- εἰς τὴν Πόλιν
- dans la Ville
- εἰς τὴν Πόλιν
- (Avec une simple idée de direction) Jusqu’à.
- (Par suite) vers.
- (Avec un nom de lieu, de pays, de peuple) Vers.
- (Avec un nom de personne) Envers, à l’adresse de.
- (Idée de temps) En vue de.
- (Idée d’occupation ou de destination quelconque) Pour, en vue de.
- (Idée de relation) À l’endroit de, en ce qui regarde, en ce qui concerne, quant à.
- (Par suite) En relation ou d’accord avec, conformément à, d’où par suite de, selon.
Préfixe [modifier le wikicode]
εἰς, eis \eːs\
- Indique l’idée « d’entrer dedans ».
Références[modifier le wikicode]
- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901 → consulter cet ouvrage