κηρύσσω
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du grec ancien κηρύσσω, kêrússô.
Verbe
[modifier le wikicode]κηρύσσω (kirísso) \Prononciation ?\
- (Droit) Déclarer (la guerre, une grève).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Religion) Prêcher.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’indo-européen commun[1] *kar- (« crier, faire du bruit »), redoublé dans καρκαίρω, karkaírô ; → voir quirito et quirrito en latin.
Verbe
[modifier le wikicode]κηρύσσω, kêrússô *\Prononciation ?\ (voir la conjugaison)
- Annoncer, proclamer.
- λαὸν κηρύσσοντες ἀγειρόντων, qu’ils annoncent le rassemblement du peuple.
- τὰ κηρυχθέντα, les annonces publiques, les édits.
- (Christianisme) Prêcher les évangiles.
Note : Les verbes en grec ancien, d’après l’usage admis dans tous les dictionnaires, sont donnés à la première personne du présent de l’indicatif.
Variantes
[modifier le wikicode]- (Dorien) καρύσσω
Dérivés
[modifier le wikicode]Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Grec : κηρύσσω
Références
[modifier le wikicode]- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901 → consulter cet ouvrage
- « κηρύσσω », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek–English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage
- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage