ξίφος
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du grec ancien ξίφος, xíphos.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel | ||
---|---|---|---|---|
Nominatif | το | ξίφος | τα | ξίφη |
Génitif | του | ξίφους | των | ξιφών |
Accusatif | το | ξίφος | τα | ξίφη |
Vocatif | ξίφος | ξίφη |
ξίφος xífos \ˈksi.fɔs\ neutre
Dérivés
[modifier le wikicode]- διαξιφισμός
- ξιφασκία
- ξιφοειδής
- ξιφοθήκη
- ξιφολόγχη
- ξιφομάχος (« escrimeur »)
- ξιφομαχία (« escrime »)
- ξιφομαχώ (« escrimer »)
- ξιφοποιός
- ξιφούλκηση
- ξιφουλκώ
- ξιφοφόρος
Étymologie
[modifier le wikicode]- Avec pour variante σκίφος, skíphos, apparenté au latin scindo (« scinder »), scipio (« bâton »), de l’indo-européen commun *skē̆i- (« couper »)[1].
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel | Duel | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Nominatif | τὸ | ξίφος | τὰ | ξίφη | τὼ | ξίφει |
Vocatif | ξίφος | ξίφη | ξίφει | |||
Accusatif | τὸ | ξίφος | τὰ | ξίφη | τὼ | ξίφει |
Génitif | τοῦ | ξίφους | τῶν | ξιφῶν | τοῖν | ξιφοῖν |
Datif | τῷ | ξίφει | τοῖς | ξίφεσι(ν) | τοῖν | ξιφοῖν |
ξίφος, xíphos \ˈksi.pʰos\ neutre
- (Armement) Épée, glaive.
πρῶτον μὲν ξίφος ὀξὺ περὶ στιβαροῖς βάλετ' ὤμοις,
— (Homère, Odyssée ; traduction)
ἀμφὶ δὲ χλαῖναν ἐέσσατ', ἀλεξάνεμον μάλα πυκνήν,
ἂν δὲ νάκην ἕλετ' αἰγὸς ἐϋτρεφέος μεγάλοιο,
εἵλετο δ' ὀξὺν ἄκοντα, κυνῶν ἀλκτῆρα καὶ ἀνδρῶν.
βῆ δ' ἴμεναι κείων, ὅθι περ σύες ἀργιόδοντες
πέτρῃ ὕπο γλαφυρῇ εὗδον, βορέω ὑπ' ἰωγῇ.- Et, d’abord, Eumaios mit une épée aiguë autour de ses robustes épaules ; puis, il se couvrit d’un épais manteau qui garantissait du vent : et il prit aussi la peau d’une grande chèvre, et il saisit une lance aiguë pour se défendre des chiens et des hommes ; et il alla dormir où dormaient ses porcs, sous une pierre creuse, à l’abri de Boréas.
Dérivés
[modifier le wikicode]- ξιφήρης, ξιφηφόρος (« portant une épée »)
- ξιφίδιον (« poignard, petite épée »)
- ξιφιστήρ (« baudrier »)
- ξιφοδήλητος (« tué par l’épée »)
- ξιφοκτόνος (« tuant par l’épée »)
- ξιφουλκός (« tirant son épée »)
- ξιφουργός
- διαξιφίζομαι (« se battre à l’épée »)
- παραξιφίς (« dague »)
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901 → consulter cet ouvrage
- « ξίφος », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek–English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage
- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- grec
- Mots en grec issus d’un mot en grec ancien
- Noms communs en grec
- Armes en grec
- grec ancien
- Mots en grec ancien issus d’un mot en indo-européen commun
- Étymologies en grec ancien incluant une reconstruction
- Noms communs en grec ancien
- Armes en grec ancien
- Exemples en grec ancien
- Lexique en grec de l’escrime