παρασκευή
:
Grec[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du grec ancien παρασκευή, paraskeuḗ.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel | ||
---|---|---|---|---|
Nominatif | η | παρασκευή | οι | παρασκευές |
Génitif | της | παρασκευής | των | παρασκευών |
Accusatif | τη(ν) | παρασκευή | τις | παρασκευές |
Vocatif | παρασκευή | παρασκευές |
παρασκευή (paraskeví) \Prononciation ?\ féminin
- Préparation, préparatifs.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés[modifier le wikicode]
- Παρασκευή (« vendredi »)
- παρασκευάζω (« préparer »)
Grec ancien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
παρασκευή, paraskeuḗ *\pa.ras.keu̯.ɛ̌ː\ féminin
- Préparation.
- δι᾽ ὀλίγης παρασκευῆς, avec peu de préparation, de temps pour se préparer.
Dérivés[modifier le wikicode]
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901 → consulter cet ouvrage
- « παρασκευή », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek-English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage