πράσσω

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Grec ancien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du indo-européen commun *per- (« par ») → voir perago et pereo pour des verbes latins de sens identique, πρόμος (« guide, celui qui va en premier »).

Verbe [modifier le wikicode]

πράσσω, prássô (voir la conjugaison)

  1. Aller À travers, traverser, parcourir.
  2. (Par suite) Aller jusqu'au bout.
    1. Achever, exécuter, accomplir.
    2. Agir, travailler, s'occuper de, négocier.
    3. Accomplir, achever, réaliser, mener à bien.
    4. Faire acquitter, faire payer.
    5. (Sens négatif) Achever, faire périr.
    6. (Forme moyenne) Faire pour soi.
    7. (Forme moyenne) Exiger, faire payer pour soi.

Note : Par convention, les verbes grecs anciens sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif actif.

Variantes[modifier le wikicode]

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]