προβιβάζω
Grec[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du grec ancien προβιβάζω, probibázô.
Verbe [modifier le wikicode]
προβιβάζω, provivázo \pɾɔ.vi.ˈva.zɔ\
- Promouvoir, faire avancer la carrière de quelqu’un.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Λεξικό της κοινής νεοελληνικής, Fondation Manolis Triantafyllidis, 1998 (προβιβάζω)
Grec ancien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
προβιβάζω, probibázô, futur : -, aoriste : -, parfait : -, parfait passif : -, aoriste passif : - *\Prononciation ?\ (voir la conjugaison)
- Causatif de προβαίνω : faire avancer, faire progresser.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes grecs anciens sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif actif.
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
- Grec : προβιβάζω
Références[modifier le wikicode]
- « προβιβάζω », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek-English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage