στροφή

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

Grec[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du grec ancien στροφή, strophế.

Nom commun [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif η  στροφή οι  στροφές
Génitif της  στροφής των  στροφών
Accusatif τη(ν)  στροφή τις  στροφές
Vocatif στροφή στροφές

στροφή (strofí) \stɾɔ.ˈfi\ féminin

  1. Tour.

Grec ancien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Déverbal de στρέφω, stréphô (« tourner »).

Nom commun [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel Duel
Nominatif στροφή αἱ στροφαί τὼ στροφά
Vocatif στροφή στροφαί στροφά
Accusatif τὴν στροφήν τὰς στροφάς τὼ στροφά
Génitif τῆς στροφῆς τῶν στροφῶν τοῖν στροφαῖν
Datif τῇ στροφ ταῖς στροφαῖς τοῖν στροφαῖν

στροφή, strophế \stro.ˈpʰɛː\ féminin

  1. Action de tourner les (yeux). (Figuré) Langage qui change les dispositions.
  2. Action de tourner, évolution.
  3. Action de se détourner pour éviter les coups de l'adversaire.
  4. Évolution du chœur de gauche à droite sur une scène, air que le chœur chantait en se déplaçant.
  5. (Par suite) Strophe d'un chœur.
  6. (Figuré) (Au pluriel) Détours, ruses, finesses captieuses.

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]