φύρω
Grec ancien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’indo-européen commun *bher- (« bouillir ») qui donne le latin ferveo (« bouillir »), le sens de « bouillie » aboutissant à celui de « mélange ».
Verbe [modifier le wikicode]
φύρω, phúrô *\ˈpʰy.rɔː\ transitif (voir la conjugaison) (Ancienne écriture : ϕύϱω)
- Mélanger, mixer.
- Δάκρυσιν εἵματ᾽ ἔφυρον.
- Il baignèrent (mélangèrent avec) leurs vêtements de leurs larmes.
- Δάκρυσιν εἵματ᾽ ἔφυρον.
Variantes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
- αἱματόφυρτος (« taché de sang »)
- ἀκριτόφυρτος (« confondu »)
- ἀναφύρω (« confondre »)
- εἰσφύρω (« mélanger dans »)
- ἐκφύρω
- ἐμφύρω (« confondre »)
- παντόφυρτος (« entièrement mêlé »)
- περιφύρω
- πορφύρω (« tournoyer, bouillir, fulminer »)
- περιπορφύρω
- συμφύρω (« mélanger avec »)
- συναναφύρω
- φύραμα (« mélange »)
- φύρδην (« confusément »)
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
- Grec : φυρώ
Références[modifier le wikicode]
- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901 → consulter cet ouvrage
- « φύρω », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek-English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage