нужда
Bulgare[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du vieux slave qui donne aussi нужда en russe.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Forme de base | нужда |
---|---|---|
Forme articulée | нуждата | |
Pluriel | Forme de base | нужди |
Forme articulée | нуждите |
нужда \Prononciation ?\ féminin
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « нужда [Prononciation ?] »
Russe[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du vieux slave ноужда, nǫžda qui donne aussi nouze en tchèque, nędza en polonais[1]. Apparenté à нудить, nudiť (« ennuyer, épuiser »), au gotique 𐌽𐌰𐌿𐌸𐍃[1], à l’anglais need.
Nom commun [modifier le wikicode]
- Besoin, nécessité.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Indigence, misère, état de quelqu'un dans le besoin.
Вырос в нужде.
- Il a grandi dans la misère.
Variantes[modifier le wikicode]
Synonymes[modifier le wikicode]
- потребность (« besoin »)
- бедность (« indigence, misère »)
Dérivés[modifier le wikicode]
- нуждаться (« avoir besoin, être dans le besoin »)
- нужный (« nécessaire »)
- нужник (« endroit où faire ses besoins »)
Références[modifier le wikicode]
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en russe, sous licence CC BY-SA 4.0 : нужда. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ a et b Max Vasmer, Russisches etymologisches Wörterbuch, Winter, Heidelberg 1953–1958 ; traduit en russe : Этимологический словарь русского языка, Progress, Moscou, 1964–1973