что посеешь, то и пожнёшь

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Russe[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

 Composé de что, посеять, то, и et пожать.
Littéralement : « Ce que tu sèmes, tu le récoltes. ». Adapté : « Il faut récolter comme on a semé. ».

Locution-phrase [modifier le wikicode]

что посеешь, то и пожнёшь Erreur sur la langue !

  1. Comme on fait son lit on se couche.
    • — Что ж? — вздохнул отец, снимая очки и кладя их на стол. — Что посеешь, то и пожнешь. Что посеешь, — повторил он, вставая из-за стола, — то и пожнешь.— (Anton Tchekhov, Ma vie)
      Eh bien! soupira mon père, en ôtant ses lunettes et les posant sur la table, tu récoltes ce que tu as semé. Tu récoltes ce que tu as semé, répéta-t-il en se levant de sa table.

Synonymes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

  • Russie (Saint-Pétersbourg) : écouter « что посеешь, то и пожнёшь [Prononciation ?] »

Références[modifier le wikicode]

  • Marina Papot, Galina Ovtchinikova, Du tac au tac russe, 2003, 128 pages, page 48