לב
Hébreu[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | ||
---|---|---|---|
Plein | לב | לבבות | |
Vocalisé | לֵב | לְבָבוֹת | |
Prononciation | \lev\ | \le.va.ˈvɔt\ |
לֵב féminin
- (Anatomie) Le cœur.
- (Sens figuré) Le cœur, s’emploie aussi au figuré comme en français
- !הוא שומר לבבות — C’est un tombeur de filles! (Littéralement, il garde les cœurs!)
- יש לו לב זהב — Il a bon cœur (Littéralement, il a un cœur d’or)
Prononciation[modifier le wikicode]
- États-Unis : écouter « לב [Prononciation ?] »
Hébreu ancien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
לב masculin *\lev\
- Cœur.
Traductions[modifier le wikicode]
- Selon Chouraqui : cœur
Dérivés[modifier le wikicode]
Suffixe | Suffixe Possessif |
Préfixes | |
---|---|---|---|
- | ב+ | ||
forme absolue singulier | - | לֵב */lev/ | |
forme construite singulier | 1e personne masculin et féminin identiques singulier |
לִבִּי */li.bi/ | |
2e personne masculin pluriel |
לִבְּכֶם */li.bə.xæm/ | ||
3e personne masculin pluriel |
לִבָּם */li.bɑm/ | ||
3e personne masculin singulier |
לִבּוֹ */li.bo/ | בְּלִבּוֹ */bə.li.bo/ |
Prononciation[modifier le wikicode]
Massorète | לֵב |
---|---|
API | \lev\ |
SAMPA | /lev/ |