ز و ر

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Arabe[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

L'origine de la racine est obscure, et le nuage sémantique qu'elle recouvre est particulièrement hétérogène.
La racine semble avoir désigné au départ le poitrail, s'élargissant avec زِوَرٌّ (ziwarrũ) (« maître ») à l'idée de robustesse et rapidité à la course, puis plus généralement d'opulence.
La sangle de poitrail زِوَارٌ (ziwârũ) (« corde d'appui ») a pu introduire l'idée d'obliquité et d'éloignement, l'éloignement donnant ensuite le sens principal de visite et de pèlerinage. C'est peut-être de l'idée d'obliquité qu'a été introduite la notion de déformation et de mensonge.
Il semble par ailleurs qu'il a pu y avoir eu deux emprunts du vieux persan, du persan dari زور, zōr, force ; et du persan dari 𐭦𐭥𐭫, zūr, mensonge - dans un sens ou dans l'autre.

Radical [modifier le wikicode]

ز و ر
  1. éloignement

Dérivés de ز و ر[modifier le wikicode]

Formes irrégulièrement régulières[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]