ἀνδριάς

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Grec ancien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Apparenté à ἀνδρεῖος, andreîos (« masculin, d’homme »), dérivé de ἀνήρ, anếr (« homme »), avec le suffixe -άς, -ás.

Nom commun [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel Duel
Nominatif ἀνδριάς οἱ ἀνδριάντες τὼ ἀνδριάντε
Vocatif ἀνδριάς ἀνδριάντες ἀνδριάντε
Accusatif τὸν ἀνδριάντα τοὺς ἀνδριάντας τὼ ἀνδριάντε
Génitif τοῦ ἀνδριάντος τῶν ἀνδριᾶσιντων τοῖν ἀνδριᾶσιντοιν
Datif τῷ ἀνδριάντι τοῖς ἀνδριάνσι(ν) τοῖν ἀνδριᾶσιντοιν

ἀνδριάς, andriás *\Prononciation ?\ féminin

  1. Statue d’homme, par opposition à ἄγαλμα, ágalma (« statue de dieu »).
    • ὡς δ' ἐπιστρέψας ὁ Καῖσαρ πρὸς τὸν ἀνδριάντα καὶ συναγαγὼν τὸ πρόσωπον, «ἀλλ' οὐχ οὗτος» ἔφη «πολέμιος ὢν ἡμέτερος ἐνταῦθ' ἕστηκεν;» ἔτι μᾶλλον καταπλαγέντες ἐσιώπησαν. ὁ δὲ μειδιάσας ἐπῄνεσέ τε τοὺς Γαλάτας, ὡς τοῖς φίλοις καὶ παρὰ τὰς τύχας βεβαίους ὄντας, καὶ τὸν ἀνδριάντα κατὰ χώραν μένειν ἐκέλευσεν. — (Plutarque, Vies des hommes illustres ; traduction)
      César, se tournant alors vers la statue, leur dit en fronçant les sourcils : « Eh ! n’est-ce pas là mon ennemi, que vous avez placé au milieu de votre ville ? » Les magistrats, interdits, gardèrent le silence ; mais César, souriant aussitôt, loua les Milanais de ce qu’ils étaient fidèles à leurs amis dans leurs revers mêmes, et commanda que la statue demeurât où elle était.

Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]