さん

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

Japonais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De , sama.

Suffixe [modifier le wikicode]

Hiragana さん
Transcription -san
Prononciation \saɴ\

さん -san \saɴ\

  1. Suffixe honorifique pour les personnes. M., Mme, Mlle.
    • 鈴木さん
      Suzuki-san.
      M. ou Mme Suzuki. (Utilisation après un nom de famille.)
    • かおるさん
      Kaoru-san.
      Kaoru. (Utilisation après un prénom.)
    • 鈴木かおるさん
      Suzuki Kaoru-san.
      M. ou Mme Kaoru Suzuki. (Utilisation après le nom et prénom.)
    • 店員さん
      Ten’in-san.
      Monsieur ou Madame. (Littéralement « M. vendeur » ou « Mme vendeuse » pour s’adresser à un vendeur.)
    • 運転手さん
      Untenshu-san.
      Monsieur ou Madame. (Littéralement « M. chauffeur » ou « Mme chauffeuse » pour s’adresser à un chauffeur.)
    • ソニーさん
      Sonī-san.
      Sony. (Littéralement « MM. Sony », utilisé pour la société par un représentant d’une autre société.)
  2. Suffixe honorifique pour les membres de la famille plus âgés.

Notes[modifier le wikicode]

Nommer une personne japonaise sans utiliser de suffixe est indélicat.
Ce suffixe s’emploie indifféremment pour les hommes ou pour les femmes ; pour les personnes proches ou pour les inconnus.

Dérivés[modifier le wikicode]

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Nom commun 1 [modifier le wikicode]

Kanji
Hiragana さん
Transcription san
Prononciation
\saɴ˨˦.◌˦\

さん san \saɴ\

  1. Orthographe en hiragana de , san (« trois, 3 »).

Nom commun 2[modifier le wikicode]

Kanji
Hiragana さん
Transcription san
Prononciation
\saɴ˦˨.◌˨\

さん san \saɴ\

  1. Orthographe en hiragana de , san (« acide »).

Nom commun 3[modifier le wikicode]

Kanji
Hiragana さん
Transcription san
Prononciation
\saɴ˦˨.◌˨\

さん san \saɴ\

  1. Orthographe en hiragana de , san.