Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

Caractère[modifier le wikicode]

Origine et histoire Étymologie graphique

Jack and Jill 2 - WW Denslow - Project Gutenberg etext 18546.jpg
Scène d’origine



丸 丸
Petit sceau Écriture Liushutong Forme actuelle
Type : tableau composé
Un homme inversé () sur une pente raide (, inversé), en train de dégringoler en roulant sur lui-même.
L’homme a été désarticulé dans l'écriture des scribes : la partie gauche s’est rattachée à la « pente », et la droite a été réduite à un point.
Signification de base 
Rouler
Dérivation sémantique 
Rouler > Rond > boulette, pilule.
丸 comme composant sémantique 
, , 奿, ou .
Assimilation graphique de 丸 
Dans la majorité des composés modernes, comme (tenir en main), le caractère 丸 est une déformation et abréviation de Agir, tenir, saisir. Offrir des mets cuits.
Voir aussi 
Construction symétrique de , l'homme qui monte la pente.
À ne pas confondre avec , , , , , et .

En composition

À gauche : 奿

À droite : , , , , , , , , , , , , 𥊝

En bas : ,

Gnome-document-open.svg Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes[modifier le wikicode]

  • KangXi: 0080.150
  • Morobashi: 00094
  • Dae Jaweon: 0162.170
  • Hanyu Da Zidian: 10042.110
Tracé du sinogramme

Chinois[modifier le wikicode]

Sinogramme [modifier le wikicode]

Wiki letter w.svg

Prononciation[modifier le wikicode]

Coréen[modifier le wikicode]

Sinogramme [modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]


Japonais[modifier le wikicode]

Sinogramme [modifier le wikicode]

  • Grade : Niveau 2 (kyōiku kanji de 2ème année)
  • Code JIS X 0208 : 345D (décimal : 13405)
  • Code SKIP : 4-3-4
  • On’yomi : ガン (gan)
  • Kun’yomi : まる (maru), まる.める (maru.meru), まる.い (maru.i), ま* (ma), わ* (wa), わに* (wani)
  • Sens général : rond ; plein ; mois ; perfection ; tourner autour, enrouler ; séduire ; expliquer

Dérivés[modifier le wikicode]

Nom commun [modifier le wikicode]

Kanji
Hiragana まる
Transcription maru
Prononciation \ma.ɾɯ\

 maru \ma.ɾɯ\

  1. Cercle.
    • を書いてください。
      Maru o kaite kudasai.
      Dessinez un cercle.
  2. Point à la fin d’une phrase en japonais : .
  3. (Populaire) Handakuten, .

Variantes orthographiques[modifier le wikicode]

Synonymes[modifier le wikicode]

  • , en (Mathématiques)
  • 句点, kuten (« point japonais, 。 »)
  • 半濁点, handakuten (« handakuten, ゜ »)

Dérivés[modifier le wikicode]

Préfixe [modifier le wikicode]

Kanji
Hiragana まる
Transcription maru-
Prononciation \ma.ɾɯ\

 maru- \ma.ɾɯ\

  1. Entier (jour, mois, année…).

Dérivés[modifier le wikicode]

Suffixe 1 [modifier le wikicode]

Kanji
Hiragana まる
Transcription -maru
Prononciation \ma.ɾɯ\

 -maru \ma.ɾɯ\

  1. (Vieilli) Suffixe utilisé pour un nom d’homme.
  2. Suffixe utilisé pour les noms des bateaux.

Variantes[modifier le wikicode]

Suffixe 2[modifier le wikicode]

Kanji
Hiragana がん
Transcription -gan
Prononciation \ɡaɴ\

 gan \ɡaɴ\

  1. (Pharmacologie) Pilule. Médicament en forme de petite boule.
    • 正露
      Seirogan.
      Seirogan.

Références[modifier le wikicode]