倒
Apparence
Caractère
[modifier le wikicode]Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
[modifier le wikicode]- KangXi: 0107.270
- Morobashi: 00767
- Dae Jaweon: 0229.070
- Hanyu Da Zidian: 10174.020
Ébauche en chinois
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Verbe
[modifier le wikicode]Adverbe
[modifier le wikicode]倒 \tɑʊ̯˥˩\
- Néanmoins.
- 天气比屋子里冷多了;老栓倒觉爽快,仿佛一旦变了少年,得了神通,有给人生命的本领似的,跨步格外高远。 — (鲁迅, 药, 1919, éd. 2006 ISBN 7561334753)
Prononciation
[modifier le wikicode]→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- mandarin \tɑʊ̯˨˩˦\, \tɑʊ̯˥˩\
- cantonais
- Jyutping : dou²
- gan : dau³
- hakka
- Pha̍k-fa-sṳ : to, tó
- jin : dau²
- mindong
- Bàng-uâ-cê (Fuzhou) : dō̤
- minnan
- Chaozhou, peng'im : do², dao²
- Pe̍h-ōe-jī (Hokkien : Fujian, Taïwan) : tó, tó͘, táu
- wu
- Shanghai : ⁵tau
- Hangzhou :
- Wenzhou :
- xiang
- chinois médiéval : tawX \tɑuX\
- chinois archaïque
Sinogramme
[modifier le wikicode]倒
Références
[modifier le wikicode]
Sinogramme
[modifier le wikicode]倒
- Grade : Niveau 8 (secondaire)
- Code JIS X 0208 : 455D (décimal : 17757)
- Code SKIP : 1-2-8
- On’yomi : トウ (tō)
- Kun’yomi : たお.れる (tao.reru), -だお.れ (-dao.re), たお.す (tao.su)
- Sens général : tomber ; faire tomber