Aller au contenu

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
命 命 命 命 命
Oracle sur écaille Ex-voto sur bronze Chu Soie et bambou Petit sceau Écriture Liushutong Forme actuelle
Type : symbolisation d’un concept
La composition représente la bouche () qui énonce la loi, la règle () : l'ordre formulé. Noter que la forme oraculaire n'a pas l'élément , ce qui en fait initialement une forme homonyme de .
Signification de base
Ordre, consigne.
Dérivation sémantique
Ordre > Commander.
Consigne > Enseigner > Avertir > Manifester un désir ou une intention > Missive > Réponse.
Ordre > Ordre ou volonté du ciel >
Volonté du ciel > Providence, destin > Tout ce qui vient du ciel, spécialement le pouvoir souverain, la vie, les talents naturels,...
Volonté du ciel > Conférer une dignité, nommer à une charge > Dignité, charge publique >
Charge publique > Diplôme d'officier, tablette que l'empereur donnait en conférant une dignité.
Charge publique > Emblème ornant les vêtements officiels.
Dignité > Titre honorifique que l'empereur donne à un officier, à sa femme ou à ses parents.

Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes

[modifier le wikicode]
  • KangXi: 0183.180
  • Morobashi: 03473
  • Dae Jaweon: 0402.150
  • Hanyu Da Zidian: 10604.110
Tracé du sinogramme

mìng \miŋ˥˩\

  1. Vie.
  2. Destinée, chance, sort, fortune.
  3. Un ordre, une instruction, un commandement.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
  • Lecture eumhun extraite du projet libhangul

Prononciation

[modifier le wikicode]
  • On’yomi : めい (mei), みょう (myō)
  • Kun’yomi : いのち (inochi), おおせ (oose), みこと (mikoto)
(Nom commun 1) Apparenté au japonais (いのち) , inochi.
(Nom commun 2) Apparenté au japonais (いのち) , inochi.
(Nom commun 3) Apparenté au japonais (めい) , mei.

Nom commun 1

[modifier le wikicode]
Kanji
Hiragana ぬち
Transcription nuchi
Prononciation \nu.t͡ɕi\
Formes avec clitique
Nominatif/Génitif , ga
, nu
Accusatif
, yu[1]
Datif んかい, nkai
かい, kai
, ni
Instrumental っし, sshi
なかい, nakai
さーに, saani
Locatif なーりー, naarii
をぅてぃ, wuti
をぅとーてぃ, wutooti
んじ, nji
Allatif かち, kachi
Ablatif から, kara
Terminatif までぃ, madi
Comitatif とぅ, tu
Comparatif やか, yaka
Citation んでぃ, ndi
Pluriel んちゃー, nchaa
Thème 命ー
Rhème どぅ, du
, ru
, ga
Limitateurs , n
てーん, teen
なー, naa
んでー, ndee
Notes [1]

La particule accusative — , yu — est archaïque. L’accusatif n'est généralement pas marqué.

\nu.t͡ɕi\

  1. Vie.

Quasi-synonymes

[modifier le wikicode]

Nom commun 2

[modifier le wikicode]
Kanji
Hiragana いぬち
Transcription inuchi
Prononciation \ʔi.nu.t͡ɕi\
Formes avec clitique
Nominatif/Génitif , ga
, nu
Accusatif
, yu[1]
Datif んかい, nkai
かい, kai
, ni
Instrumental っし, sshi
なかい, nakai
さーに, saani
Locatif なーりー, naarii
をぅてぃ, wuti
をぅとーてぃ, wutooti
んじ, nji
Allatif かち, kachi
Ablatif から, kara
Terminatif までぃ, madi
Comitatif とぅ, tu
Comparatif やか, yaka
Citation んでぃ, ndi
Pluriel んちゃー, nchaa
Thème 命ー
Rhème どぅ, du
, ru
, ga
Limitateurs , n
てーん, teen
なー, naa
んでー, ndee
Notes [1]

La particule accusative — , yu — est archaïque. L’accusatif n'est généralement pas marqué.

\ʔi.nu.t͡ɕi\

  1. (Littéraire) Vie.

Nom commun 3

[modifier le wikicode]
Kanji
Hiragana みー
Transcription mii
Prononciation \miː\
Formes avec clitique
Nominatif/Génitif , ga
, nu
Accusatif
, yu[1]
Datif んかい, nkai
かい, kai
, ni
Instrumental っし, sshi
なかい, nakai
さーに, saani
Locatif なーりー, naarii
をぅてぃ, wuti
をぅとーてぃ, wutooti
んじ, nji
Allatif かち, kachi
Ablatif から, kara
Terminatif までぃ, madi
Comitatif とぅ, tu
Comparatif やか, yaka
Citation んでぃ, ndi
Pluriel んちゃー, nchaa
Thème 命や
Rhème どぅ, du
, ru
, ga
Limitateurs , n
てーん, teen
なー, naa
んでー, ndee
Notes [1]

La particule accusative — , yu — est archaïque. L’accusatif n'est généralement pas marqué.

\miː\

  1. Destin, fatalité, vie, durée de vie.

Proverbes et phrases toutes faites

[modifier le wikicode]

Nom commun 4

[modifier le wikicode]
Kanji  ou 百ち
Hiragana むむち
Transcription mumuchi
Prononciation \mu.mu.t͡ɕi\
Formes avec clitique
Nominatif/Génitif , ga
, nu
Accusatif
, yu[1]
Datif んかい, nkai
かい, kai
, ni
Instrumental っし, sshi
なかい, nakai
さーに, saani
Locatif なーりー, naarii
をぅてぃ, wuti
をぅとーてぃ, wutooti
んじ, nji
Allatif かち, kachi
Ablatif から, kara
Terminatif までぃ, madi
Comitatif とぅ, tu
Comparatif やか, yaka
Citation んでぃ, ndi
Pluriel んちゃー, nchaa
Thème 命ー
Rhème どぅ, du
, ru
, ga
Limitateurs , n
てーん, teen
なー, naa
んでー, ndee
Notes [1]

La particule accusative — , yu — est archaïque. L’accusatif n'est généralement pas marqué.

\mu.mu.t͡ɕi\

  1. (Poétique) Vie.
    • (とぅい) () () みてぃ () (ぐむ) () ちゅい、にゃまた何時 (いち) (をぅが) でぃ (むむち) () びゆが。
      Tui n nachi shimiti akigumu n tachui, nyamata ichi wugadi mumuchi nubiyuga.
      Les oiseaux commencent à chanter et les premiers nuages de l’aurore se lèvent ; sera-t-il encore donné qu’un jour, par mes prières, ma vie se prolonge ?

Prononciation

[modifier le wikicode]
La prononciation de rime avec les mots finissant en \t͡ɕi\, \miː\.
Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre Lingua Libre)

Références

[modifier le wikicode]
  • Mitsugu Sakihara, Stewart Curry, Leon Angelo Serafim, Shigehisa Karimata, Moriyo Shimabukuro, Okinawan-English Wordbook : A Short Lexicon of the Okinawan Language with English Definitions and Japanese Cognates, University of Hawai‘i Press, Honolulu, Hawaï, 2006, ISBN 978-0-8248-3102-8, ISBN 978-0-8248-3051-9
  • Shinsho Miyara, Dictionnaire de l’usage pratique de l’okinawaïen (うちなーぐち活用辞典), NINJAL, 26 mars 2021, 572 pages, ISBN 978-4-910257-06-8
  • Uchima Chokujin, Nohara Mitsuyoshi, 沖縄語辞典 (Okinawa-go Jiten), Kokuritsu Kokugo Kenkyūjo (NINJAL), Tokyo, 1963
  • « 命 [644] », sur JLect, languages and dialects of Japan

(mệnh, mạng, mình, mạnh, mịnh)

Nom commun 1

[modifier le wikicode]

(mình)

  1. Le corps, la personne[1].
  2. Soi-même, personnellement, corporellement[1].
  3. Je, moi, nous tous[1].

Nom commun 2

[modifier le wikicode]

(mạng)

  1. Vie, sort, destin[2].
  2. Émanation du pouvoir suprême[2].
  3. Ordonner, commander, exhorter[2].

Références

[modifier le wikicode]
  1. 1 2 3 4 5 6 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 418 du tome 1 sur Gallica ou sur Chunom.org
  2. 1 2 3 4 5 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 402 du tome 1 sur Gallica ou sur Chunom.org
Apparenté au japonais (いのち) , inochi, à l’okinawaïen (ぬち) , nuchi et au yaeyama (ぬちぅ) , nuchï.
Kanji
Hiragana ぬてぃ
Transcription nuti
Prononciation \nu.ti\

\nu.ti\

  1. Vie.

Prononciation

[modifier le wikicode]
La prononciation de『』rime avec les mots finissant en \ti\.
Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre Lingua Libre)

Références

[modifier le wikicode]