哥哥
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Sinogrammes | |
---|---|
哥 | 哥 |
Nom commun
[modifier le wikicode]哥哥 \kɤ˥ g̊ə˨\
- Grand frère.
海陵 曰:「这封 书,我 不 好 读得,嫂嫂 叫 别人 读 去。」奈 刺忽 曰:「你 读。你哥哥的 家书,你 倒 不 读,叫 我 寻 别人 来 读。」
— (海陵佚史 ; d’après Les Écarts du prince Hailing, traduction de Huang San et Oreste Rosenthal, Éditions Philippe Picquier, coll. « Picquier poche » no 123, 1995, ISBN 2-87730-458-2, p. 138, 139)
Hǎilíng yuē: Zhèfēng shū, wǒ bù hǎo dúdé, sǎosǎo jiào biérén dú qù. Nài Cìhū yuē: Nǐ dú. Nǐgēgēde jiāshū, nǐ dào bù dú, jiào wǒ xún biérén lái dú.- « — Je ne sais, dit Hailing, s’il convient que je lise cette lettre ; peut-être pourriez-vous demander à quelqu’un d’autre… — Une lettre de votre frère ! Si ce n’est pas vous qui la lisez, qui d’autre le fera ? »
Prononciation
[modifier le wikicode]→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- mandarin \kɤ˥ g̊ə˨\
- Pinyin :
- EFEO : ko, kö-ko, kö
- Wade-Giles : ko1 ko5
- Yale : gēge
- Zhuyin : ㄍㄜ ㄍㄜ˙