對不起

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

Chinois[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Sinogrammes
Composée de  (duì), signifiant ici "faire face à", et de  () (), signifiant ici "être incapable", l'expression se traduit littéralement par "ne pas pouvoir (vous) faire face". 對不起 est une contraction de l'expression très formelle « 抱歉, 我對不起你 », signifiant "Désolé, je suis incapable de vous faire face" (car j'ai trop honte). [1]

Interjection [modifier le wikicode]

Simplifié 对不起
Traditionnel 對不起

對不起 duìbùqǐ \tu̯eɪ̯⁵³ pu⁵¹ t͡ɕʰi²¹\ (traditionnel)

  1. Désolé, excusez-moi.

Verbe [modifier le wikicode]

對不起 duìbùqǐ \tu̯eɪ̯⁵³ pu⁵¹ t͡ɕʰi²¹\ (traditionnel)

  1. Embarrasser, gêner, ennuyer, causer du tord.

Prononciation[modifier le wikicode]

Prononciation manquante. (Ajouter)

Références[modifier le wikicode]