発表
Japonais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Sinogrammes | |
---|---|
発 | 表 |
Nom commun [modifier le wikicode]
Kanji | 発表 |
---|---|
Hiragana | はっぴょう |
Transcription | happyō |
Prononciation | \hap̚.pʲo̞ː\ |
発表 happyō \hap.pʲoː\
- Présentation, annonce, publication.
発表 は まだ 掲載して いません。
happyō wa mada keisaishite imasen.- L’annonce n’est pas encore publiée.
Dérivés[modifier le wikicode]
Quasi-synonymes[modifier le wikicode]
- 公表, kōhyō (« publication, annonce (officielle) »)
- 告白, kokuhaku (« confession, aveu »)
- 告知, kokuchi (« annonce, avis »)
- 知らせ, shirase (« annonce, nouvelle »)
- 公開, kōkai (« dévoilement, présentation, exposition publique »)
Prononciation[modifier le wikicode]
- \hap.pʲoː\
- Japan : écouter « 発表 [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- « 発表 », dans JMdict/EDICT, dictionnaire japonais-anglais, 1991–2024 → consulter cet ouvrage