Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Caractère[modifier le wikicode]

Origine et histoire Étymologie graphique

Scène d’origine
Type : expression figée
Caractère de composition récente. Littéralement : Les paroles () par lesquelles on rappelle la règle ().
Signification de base
Juger, prononcer un jugement.
Dérivation sémantique
Juger > Punir, châtier, réprimander > (Recevoir une sanction) > Attirer, provoquer, être cause
Juger > Supprimer, retrancher > Mettre à mort, exterminer, chasser.
Juger > (demander justice) > Solliciter, demander, exiger
Juger > Examiner avec soin, scruter, sonder > Faire une enquête > Chercher à comprendre, chercher à savoir.
Juger > (démêler) > Objets de différentes sortes mêlés ensemble.
Voir aussi
Forme moderne simplifiée :

OOjs UI icon folderPlaceholder-ltr-progressive.svg Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes[modifier le wikicode]

  • KangXi: 1147.160
  • Morobashi: 35231
  • Dae Jaweon: 1614.110
  • Hanyu Da Zidian: 63940.060

Chinois[modifier le wikicode]

Sinogramme [modifier le wikicode]

Wiktionary small.svg

Sinogramme [modifier le wikicode]

Simplifié
Traditionnel

Verbe [modifier le wikicode]

Simplifié
Traditionnel

tǎo \tʰɑʊ̯˨˩˦\ (traditionnel)

  1. Discuter.

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Prononciation manquante. (Ajouter)

Coréen[modifier le wikicode]

Sinogramme [modifier le wikicode]

Wiktionary small.svg

Prononciation[modifier le wikicode]

Japonais[modifier le wikicode]

Sinogramme [modifier le wikicode]

Wiktionary small.svg

Prononciation[modifier le wikicode]

  • On’yomi : とう (tō)
  • Kun’yomi : うつ (utsu), たずねる (tazuneru)

Vietnamien[modifier le wikicode]

Sinogramme [modifier le wikicode]

(thảo)

Verbe [modifier le wikicode]

(thảo)

  1. Examiner soigneusement, chercher à se rendre compte[1].
  2. Gouverner, diriger[1].
  3. Punir, châtier, exterminer[1].
  4. Discuter.

Dérivés[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. a b et c 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica ou bien directement la page 267 du tome 2 sur Chunom.org