誐
Caractère[modifier le wikicode]
Classification
- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 言+ 7 trait(s) - Nombre total de traits : 14
- Codage informatique : Unicode : U+8A90 - Cangjie : 卜口竹手戈 (YRHQI)
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes[modifier le wikicode]
- KangXi: 1161.250
- Morobashi: 35509
- Dae Jaweon: 1626.310
- Hanyu Da Zidian: 63977.020
Chinois[modifier le wikicode]
Sinogramme [modifier le wikicode]
誐
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Prononciation[modifier le wikicode]
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- mandarin \ˀɤ˧˥\
- Pinyin :
- EFEO : ngo
- Wade-Giles : o2
- Yale : é
- Zhuyin : ㄜˊ
- cantonais \Prononciation ?\
- minnan \Prononciation ?\
- wu \Prononciation ?\
- xiang \Prononciation ?\
Japonais[modifier le wikicode]
Sinogramme [modifier le wikicode]
誐
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Prononciation[modifier le wikicode]
- On’yomi : が (ga), よい (yoi)
- Kun’yomi : よいことば (yoikotoba), くちずさむ (kuchizusamu)
Vietnamien[modifier le wikicode]
Sinogramme [modifier le wikicode]
誐 (nga)
Nom commun [modifier le wikicode]
誐 (nga)
Verbe [modifier le wikicode]
哦 (nga)
Références[modifier le wikicode]
- ↑ a b et c 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 16 du tome 2 sur Gallica ou sur Chunom.org