郎
Caractère
[modifier le wikicode]Scène d’origine
|
郎 | ||
Petit sceau | Écriture Liushutong | Forme actuelle |
- Type : idéophonogramme
- A l'origine le caractère représente le nom d'une ville (邑) láng, la ville « excellente » (良 liáng), mais ville de l’État de 魯 (Lu, caractère qui signifie également stupide, borné, grossier - péquenot). De ce fait, il est possible que « l'excellent gars de láng » a pu désigner ironiquement un personnage stupide, objet de plaisanteries.
- Dans une lecture alternative, 邑 représente étymologiquement un citadin, donc quelqu'un de civilisé ; la lecture littérale 良邑 (excellent civilisé) est au contraire un qualificatif flatteur.
- Signification de base
- Pauvre, miséreux
- Dérivation sémantique
- Miséreux, homme de basse condition > Adjoint, assistant > Jeune homme, fils > Gentilhomme, titre honorifique, maître.
- Clef sémantique ajoutée à 郎
- 廊 (láng) De 郎 et 广 (bâtiment) : chambre latérale, galerie couverte, véranda situées à l'est et à l'ouest.
- Voir aussi
- À ne pas confondre avec 即 et 卽
- Variante graphique
- Forme alternative : 郞
- Graphic etymology - MDBG Chinese-English dictionary - Unicode database- Dictionnaire de variantes - Chinese linguipedia - Chinese text project
En composition
À droite : 啷, 嫏, 郷, 榔, 瑯, 鄉, 螂, 鎯
- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 邑+ 6 trait(s) - Nombre total de traits : 9
- Codage informatique : Unicode : U+90CE - Big5 : ADA6 - Cangjie : 戈戈弓中 (IINL) - Quatre coins : 37727
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
[modifier le wikicode]- KangXi: 1271.121
- Morobashi: 39405'
- Dae Jaweon: 1770.250
- Hanyu Da Zidian: 63770.080
Sinogramme
[modifier le wikicode]郎
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Nom commun
[modifier le wikicode]郎 \lɑŋ˧˥\
- Garçon, jeune homme
- Époux, mari
- (Désuet) Titre de fonctionnaire en Chine impériale
Prononciation
[modifier le wikicode]Sinogramme
[modifier le wikicode]郎
- Hangeul : 랑
- Eumhun : 남편 랑
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : rang>nang
- Romanisation McCune-Reischauer : rang>nang
- Yale : lang>nang
Références
[modifier le wikicode]- Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]
Sinogramme
[modifier le wikicode]郎
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Prononciation
[modifier le wikicode]- On’yomi : ろう (rō)
- Kun’yomi : おとこ (otoko)