Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Caractère[modifier le wikicode]

  • Dérive de (tête du clou), spécifié par (tête) : cime, extrémité supérieure, le plus haut point, au plus haut degré ; toucher par une extrémité, opposé, contraire ; sommet de la tête ; soutenir un fardeau sur la tête, usurper ; (particule numérale). 
頂 頂
Petit sceau Écriture Liushutong Forme actuelle

En composition

En bas : 嵿,

Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes[modifier le wikicode]

  • KangXi: 1399.020
  • Morobashi: 43335
  • Dae Jaweon: 1915.080
  • Hanyu Da Zidian: 74355.030

Chinois[modifier le wikicode]

Sinogramme [modifier le wikicode]

Simplifié
Traditionnel

dǐng \tiŋ˨˩˦\ (traditionnel)

Nom commun [modifier le wikicode]

Simplifié
Traditionnel

dǐng \tiŋ˨˩˦\ (traditionnel)

  1. Sommet, cime.

Synonymes[modifier le wikicode]

Classificateur [modifier le wikicode]

Simplifié
Traditionnel

dǐng \tiŋ˨˩˦\ (traditionnel)

  1. Classificateur utilisé pour les objets avec un sommet proéminent (chapeaux, casquette, etc.).

Prononciation[modifier le wikicode]

Prononciation manquante. (Ajouter)

Coréen[modifier le wikicode]

Sinogramme [modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]

Japonais[modifier le wikicode]

Sinogramme [modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

  • On’yomi : ちょう (chō), てい (tei)
  • Kun’yomi : いただき (itadaki), いただく (itadaku)

Vietnamien[modifier le wikicode]

Sinogramme [modifier le wikicode]

(đính)

Nom commun [modifier le wikicode]

(đính)

  1. Sommet, cime, pointe[1].

Dérivés[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. a et b 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 149 du tome 1 sur Gallica ou sur Chunom.org