-ce
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Suffixe
[modifier le wikicode]-ce
- Suffixe utilisé pour former des noms.
- -ce, -tie ; Suffixe utilisé pour former des noms, équivalent à -ce en français.
Notes
[modifier le wikicode]- Il s’emploie avec la terminaison « -n » ou « -nt ».
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Composés
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’indo-européen commun *k̂e-, k̂(e)i- [1] (« ce, -ci, -çà ») qui donne le grec ancien γε, ge, utilisé en tant que suffixe dans ἔγω-γε (= latin egomet, « moi-même »), le gotique *he, hi (→ voir here, « ici » en anglais), le slavon *si (→ voir si et sice en tchèque).
Enclitique
[modifier le wikicode]-ce \ke\
- Particule enclitique qui sert à augmenter la force démonstrative du mot précédent, comme on a en français celui-ci, celui-là ; elle est utilisée en tant que préfixe dans cē-do (« donne, montre, fais voir »), cis (« en deçà »), ci-ter (« qui est en deçà »), cē-terus qui est pour *ce-etero-.
Composés
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « -ce », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- [1] Julius Pokorny, Indogermanisches Etymologisches Woerterbuch, radical *k̂e-
Étymologie
[modifier le wikicode]- Variante de -ek.
Suffixe
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | -ce | -ci ou -cové |
Génitif | -ce | -ců |
Datif | -ci ou -covi |
-cům |
Accusatif | -ce | -ce |
Vocatif | -ce | -ci ou -cové |
Locatif | -ci ou -covi |
-cích |
Instrumental | -cem | -ci |
-ce \Prononciation ?\
Composés
[modifier le wikicode]- soud-ce (← soud)
- příslov-ce (← přísloví)
- citoslov-ce
- žalob-ce (← žaloba)
- výrob-ce (← výroba)
- správ-ce (← správa)
- dozor-ce (← dozor)