-um-

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : UM, um, um-, ˈum, -um, .um, ʻum

Espéranto[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(1887) Décidé a priori lors de la création de l’espéranto.

Suffixe [modifier le wikicode]

-um- \um\ mot-racine

  1. Suffixe de sens indéterminé, utilisé pour former des nouveaux mots dans des cas où la relation avec la racine n’est pas claire et ne peut pas être exprimée par un autre suffixe.
    1. -umi sur un radical évoquant un objet montre que l’on réalise quelque chose avec cet objet :
    2. -umi sur un radical évoquant une propriété peut avoir des sens variables :
    3. -umo ou -uma peut avoir des sens variables :
  2. Il a cependant acquis un sens précis dans certains cas.
    1. -umi sur un radical évoquant une substance, signifie fournir de cette substance à quelque chose ou quelqu’un :
    2. -umi peut signifier un moyen particulier de mettre quelqu’un à mort :
    3. -umo peut désigner des parties de vêtements :
    4. -uma peut signifier la base de numération dans laquelle est exprimé un nombre :

Notes[modifier le wikicode]

De nombreux verbes en -umi peuvent être allégés en utilisant directement la forme en -i, quand celle-ci n’a pas déjà un sens spécialisé.

Dérivés[modifier le wikicode]

  • umo : truc, machin, chose dont on ne se souvient plus du nom, chose indescriptible.
  • umi : faire quelque chose d’étrange, d’indescriptible, de honteux…

Académiques:

Prononciation[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

Ido[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Suffixe [modifier le wikicode]

-um- \Prononciation ?\

  1. Indéterminé, qu’il ne faut employer que dans les mots assez rares où l’Académie l’a sanctionné.