Abonnement
:
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du français abonnement.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | das Abonnement | die Abonnements |
Accusatif | das Abonnement | die Abonnements |
Génitif | des Abonnements | der Abonnements |
Datif | dem Abonnement | den Abonnements |
Abonnement \a.bɔ.nə.ˈmãː\ neutre
- Abonnement.
Wenn Sie ihr Abonnement nicht sechs Wochen vor dessen Ablauf kündigen, verlängert es sich automatisch um ein Jahr.
- Si vous ne résiliez pas votre abonnement six semaines avant son expiration, il se prolonge automatiquement pour un an.
Synonymes[modifier le wikicode]
Antonymes[modifier le wikicode]
Hyponymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Berlin : écouter « Abonnement [abɔnəˈmɑ̃ː] »
Luxembourgeois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du français abonnement.
Nom commun [modifier le wikicode]
Abonnement \Prononciation ?\ neutre (pluriel : Abonnementer)
- Abonnement.
- Eist Abonnement op d’Zeitung leeft Enn des Mounts of.
- Votre abonnement au journal s’arrête à la fin du mois.
- D’Abonnementer an d’Billjeeë fir den Zuch gi méi deier.
- Les abonnements pour les voyages en train ont augmenté (litt. : les abonnements aux billets pour le train sont plus chers).
- Eist Abonnement op d’Zeitung leeft Enn des Mounts of.