Annexe:gaulois/*frutua

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

Gaulois[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Mot reconstruit à partir du grec ancien Φρουδιος (Ptolémée) et de dialectes romans désignant : fruda, frua, etc.[1][2].
Proviendrait d’un gaulois plus ancien *sruta ou *srutua, qui remonterait à l’indo-européen commun *sreu- (« couler »)[1]
Comparable au gallois ffrwd (torrent), au vieux cornique frot, au vieux breton frut, au breton froud ou encore, au vieil irlandais sruth[1][2].

Nom commun [modifier le wikicode]

frutua

  1. Torrent, cours d’eau.

Variantes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • [1] : Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e éd. ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), p. 172 et 280
  • [2] : Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, 2004 ISBN 978-2729115296, p. 325