Antonin
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Du latin Antoninus.
Nom de famille
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
Antonin | Antonins |
\ɑ̃.tɔ.nɛ̃\ |
Antonin \ɑ̃.tɔ.nɛ̃\ masculin (pour une femme, on dit : Antonine)
- (Antiquité) Dynastie romaine du IIe siècle. — Note d’usage : Ce terme est généralement utilisé au pluriel.
Le vrai, c’est qu’une foule énorme s’étageait, s’écrasait sur les gradins brûlés du vieil amphithéâtre, comme au beau temps des Antonins, et que la fête des comices n’était pour rien dans ce débordement de peuple.
— (Alphonse Daudet, Numa Roumestan, chap. 1 : Aux arènes, Paris : chez Charpentier, 1881, p. 1)Comparé à la libéralité et au confort de la vie ordinaire de l’époque, l’ordre de l’Empire romain, sous les Antonins, apparaît local et limité.
— (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 407 de l’édition de 1921)
- Habitant de Saint-Antoine-l’Abbaye, commune française située dans le département de l’Isère.
Notes
[modifier le wikicode]- Ce mot est un gentilé. Un gentilé désigne les habitants d’un lieu, les personnes qui en sont originaires ou qui le représentent (par exemple, les membres d’une équipe sportive).
Prénom
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
Antonin \ɑ̃.tɔ.n\ |
Antonin \ɑ̃.tɔ.nɛ̃\
- Prénom masculin.
Bien acagnardé contre le zinc à pampres de son estaminet de prédilection, Antonin lantiponait à foison parmi des norias de pieds nickelés en mouillage.
— (Patrice Delbourg, Faire Charlemagne, Éditions du Cherche Midi, 2016)Monsieur, disait dans la salle à manger le domestique d’Antonin à son maître, le tilbury est armoirié…
— (Honoré de Balzac, Le Député d’Arcis, roman laissé inachevé par Balzac, 1847)Le chef de secteur, Antonin Dianoux, et le chef de poste évoquent leur mission : « Ces personnes ont été sauvées d’une noyade certaine. C’est notre mission, nous sommes formés pour ça ».
— (journal Le Télégramme, édition Morlaix, 3 août 2022, pages locales, page 9)
Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Toulouse) : écouter « Antonin [Prononciation ?] »
- France : écouter « Antonin [Prononciation ?] »
- Bourg-en-Bresse (France) : écouter « Antonin [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « Antonin [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Antonin sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin Antoninus.
Prénom
[modifier le wikicode]Antonin \Prononciation ?\ masculin animé (pour une femme, on dit : Antonina)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Będzin (Pologne) : écouter « Antonin [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Antonin (imię) sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
Références
[modifier le wikicode]- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : Antonin. (liste des auteurs et autrices)
Forme de prénom
[modifier le wikicode]Antonin \Prononciation ?\ féminin
Catégories :
- français
- Noms propres en français issus d’un mot en latin
- Noms de famille en français
- Lexique en français de l’Antiquité
- Termes généralement pluriels en français
- Exemples en français
- Gentilés en français
- Prénoms masculins en français
- polonais
- Noms propres en polonais issus d’un mot en latin
- Prénoms masculins en polonais
- Exemples en polonais
- slovène
- Formes de prénoms en slovène