Borain
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- En Belgique : de Borinage
Nom commun 1 [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
Borain | Borains |
\bɔ.ʁɛ̃\ |
Borain \bɔ.ʁɛ̃\ masculin (pour une femme, on dit : Boraine)
- Habitant du Borinage (région de Belgique).
- « À mort, les Borains ! pas d’étrangers chez nous ! à mort ! à mort ! » — (Émile Zola, Germinal, sixième partie, chapitre 5, collection « Le Livre de poche », Fasquelle, 1988, page 404)
- Les Borains de 1925 avaient au cœur une ardeur tenace —c’était leur principale vertu— qui parfois les soulevait et toujours, même dans les pires moments, leur laissait l’espérance. — (Pierre Ruelle, « Le Borinage de 1925 à 1935. Un paysage intellectuel oublié » dans Bulletin de l’Académie royale de langue et de littérature françaises de Belgique, tome LXII, n° 1, 1984, page 68)
Notes[modifier le wikicode]
- Ce mot est un gentilé. Un gentilé désigne les habitants d’un lieu, les personnes qui en sont originaires ou qui le représentent (par exemple, les membres d’une équipe sportive).
Traductions[modifier le wikicode]
Nom commun 2[modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
Borain | Borains |
\bɔ.ʁɛ̃\ |
Borain \bɔ.ʁɛ̃\ masculin (pour une femme, on dit : Boraine)
- Habitant de Bourg-Saint-Maurice, commune française située dans le département de la Savoie.
Notes[modifier le wikicode]
- Ce mot est un gentilé. Un gentilé désigne les habitants d’un lieu, les personnes qui en sont originaires ou qui le représentent (par exemple, les membres d’une équipe sportive).
Traductions[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références[modifier le wikicode]
- Cette page utilise des renseignements venant du site habitants.fr.